제8항
‘계, 례, 몌, 폐, 혜’의 ‘ㅖ’는 ‘ㅔ’로 소리나는 경우가 있더라도 ‘ㅖ’로 적는다.
| 계수(桂樹) / | [게수] | 혜택(惠澤) / | [헤택] |
| 사례(謝禮) / | [사레] | 계집 / | [게집] |
| 연몌(連袂) / | [연메] | 핑계 / | [핑게] |
| 폐품(廢品) / | [페품] | 계시다 / | [게시다] |
다만, 다음 말은 본음대로 적는다.
- 게송(偈頌)
- 게시판(揭示板)
- 휴게실(休憩室)
제9항
‘의’나, 자음을 첫소리로 가지고 있는 음절의 ‘ㅢ’는 ‘ㅣ’로 소리나는 경우가 있더라도 ‘ㅢ’로 적는다.
| 의의(意義) / | [의이] |
| 본의(本義) / | [본이] |
| 무늬[紋] / | [무니] |
| 보늬 / | [보니] |
| 오늬 / | [오니] |
| 하늬바람 / | [하니바람] |
| 늴리리 / | [닐리리] |
| 닁큼 / | [닝큼] |
| 띄어쓰기 / | [띠어쓰기] |
| 씌어 / | [씨어] |
| 틔어 / | [티어] |
| 희망(希望) / | [히망] |
| 희다 / | [히다] |
| 유희(遊戱) / | [유히] |
‘ㅢ’의 단모음화 현상을 인정하여, 표준 발음법(제2장 자음과 모음 제5항 다만 3, 4)에서는
① 자음을 첫소리로 가지고 있는 음절의 ‘ㅢ’는 [ㅣ]로 발음하고,
② 단어의 첫음절 이외의 ‘의’는 [이]로, 조사 ‘의’는 [에]로 발음할 수 있다.
라고 규정하였다. 그러나 현실적으로 ‘ㅢ’와 ‘ㅣ’, ‘ㅢ’와 ‘ㅔ’가 각기 변별적 특징(辨別的特徵)을 가지고 있으며, 또 발음 현상보다 보수성을 지니는 표기법에서는 변화의 추세를 그대로 반영할 수는 없는 것이므로, ‘ㅢ’가 [ㅣ]나 [ㅔ]로 발음되는 경향이 있더라도 ‘ㅢ’로 적기로 한 것이다.
‘띄어(←뜨이어), 씌어(←쓰이어), 틔어(←트이어)’ 등은 ‘ㅡ ㅣ’가 줄어진 형태이므로 ‘ㅢ’로 적으며, ‘희다, 희떱다, 희뜩거리다’ 등은 관용에 따라 ‘ㅢ’로 적는다. 다만, ‘늴리리, 닁큼, 무늬, 보늬, 하늬바람’ 등의 경우는, ‘늬’의 첫소리 ‘ㄴ’이 구개음화하지 않는 음([n])으로 발음된다는 점을 유의한 표기 형식이다. ‘ㄴ’은 ‘ㅣ(ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ)’ 앞에 결합하면, ‘어머니, 읽으니까’에서의 [니]처럼 경구개음(硬口蓋音) [n]으로 발음된다. 그런데 ‘늴리리, 무늬’ 등의 ‘늬’는 구개음화하지 않는 ‘ㄴ’, 곧 치경음(齒莖音) [n]을 첫소리로 가진 음절로 발음되는 것이다. 그리하여 그 발음 형태는 [니]를 인정하면서도, 재래의 형식대로 ‘늬’로 적는 것이다.
늴리리 / [닐리리]
띄어 / [띠어]
유희 / [유히]
띄어 / [띠어]
유희 / [유히]
주의 / [주이]
우리의 / [우리에]
우리의 / [우리에]
‘띄어(←뜨이어), 씌어(←쓰이어), 틔어(←트이어)’ 등은 ‘ㅡ ㅣ’가 줄어진 형태이므로 ‘ㅢ’로 적으며, ‘희다, 희떱다, 희뜩거리다’ 등은 관용에 따라 ‘ㅢ’로 적는다. 다만, ‘늴리리, 닁큼, 무늬, 보늬, 하늬바람’ 등의 경우는, ‘늬’의 첫소리 ‘ㄴ’이 구개음화하지 않는 음([n])으로 발음된다는 점을 유의한 표기 형식이다. ‘ㄴ’은 ‘ㅣ(ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ)’ 앞에 결합하면, ‘어머니, 읽으니까’에서의 [니]처럼 경구개음(硬口蓋音) [n]으로 발음된다. 그런데 ‘늴리리, 무늬’ 등의 ‘늬’는 구개음화하지 않는 ‘ㄴ’, 곧 치경음(齒莖音) [n]을 첫소리로 가진 음절로 발음되는 것이다. 그리하여 그 발음 형태는 [니]를 인정하면서도, 재래의 형식대로 ‘늬’로 적는 것이다.
국립국어원/한글 맞춤법
Comments
Post a Comment